교향곡 9번 합창 독일어 한글독음

페이지 정보

profile_image
작성자 이건칠
댓글 3건 조회 4,054회 작성일 08-10-04 13:05

본문

우리학교(정신여고) 독일어샘의 도움으로 합창부분을 한글로 옮겨 적습니다.
도움이 되시기바랍니다.

Deine   Zauber   binden   wieder,
다이네  짜우버     빈덴        비더
was   die  Mode   streng   geteilt;
바스   디   모데    슈트렝  게타일트
alle   Menschen  werden  Brüder,
알레  멘쉔           베르덴    브뤼더
wo  dein  sanfter  Flügel  weilt.
보   다인  잔프터   플뤼겔  바일트
Jawer  auch    nur    eine    Seele  sein  nennt    auf     dem  Erden    rund!
야베어 아우크 누어  아이네   젤레    자인   넨트    아우프  뎀    에르덴   룬트
Undwer's   nie   gekonnt,
운트베어스 니     게콘트
der   stehle   weinent   sich   aus    diesem   Bund.
데어 슈텔레   바이넨트  지히 아우스   디젬      분트
Küsse  gab  sie  uns  und  Reben,
퀴쎄     갑    지  운스   운트 레벤
einen   Freund,    gePrüft        im   Tod;
아이넨 프로인트 게프뤼프트    임   토트
wollust    ward    dem  Wurm  ge  geben,
볼루스트  바르트  뎀     부름   게  게벤
und   der   Cherub   steht   vor   Gott, 중복
운트 데어    케룹     슈테트 포어  고트
Laufet      Brüder    eure   Bahn,
라우페트  브뤼더    오이레  반
freudig,     wie   ein   Held  zum Siegen, 중복
프로이디히 비    아인  헬트   쭘   지겐
Feude    Schöner   Götter  funken,
프로이데  쉐너       괴터     풍켄
Tochter  aus     Elysium,
토크터  아우스  엘리지움
wir   betreten    feuer   trumken   Himmlische, dein   Heiligtum!
비어 베트레텐   포이어   트룸켄      힘리쉐      다인  하일리히툼

합창처음 중복

17p
Seid    umschlungen,  Millionen! 
자이트   움슐룽겐       밀리오넨
Diesen  Kuß   der   ganzen welt!
디젠     쿠쓰  데어  간젠      벨트 
 
중복

Brüder  überm  Sternenzelt   muß  ein   lieber   Vater   wohnen.
브뤼더  위범  슈테르넨젤트  부쓰  아인  리버     파터    보넨

중복

Ihr     stürzt         nie   der,  Millionen?
이어 슈튀르쯔트   니    더    밀리오넨
Ahnest    du  den  Schöpfer, Welt?
아네스트  두   덴    쉐퍼        벨트
Such'  ihn  überm  Sternenzelt!
쥬크    인   위범  슈테르넨젤트
über  Sternen    muß   er   wohnen,  über  wonen.
위버  슈테르넨  무쓰  에어   보넨      위버   보넨

앞부분 중복


  • 카카오톡으로 보내기
  • 페이스북으로 공유
  • 트위터로  공유
  • 구글플러스로 공유

댓글목록

profile_image

김태경님의 댓글

김태경 작성일

Danke, Herr Lee

profile_image

이병소님의 댓글

이병소 작성일

이건칠불어 선생님... 독일어 한글독음 감사합니다.. 수고하셨습니다...

profile_image

고재섭님의 댓글

고재섭 작성일

건칠샘  이거 카피햐서 나눠주심 안되남유? 해주면 안잡아묵지~~~