Cantique de Jean Racine(장라신의 찬가) 독음
페이지 정보
본문
베르 베 갈 오 트레 오 노 트뤼 니 끄 에스 뻬 랑 스
Jour é -ter-nel de la ter-re et des cieux,
쥬르 에떼르넬 들 라 떼 레 데 씨으
De la pai-si-ble nuit nous rom-pons le si-len-ce :
들 라 뻬 지 블르 뉘 누 롱 뽕 르 씰 랑 스
Di-vin sau-veur, jet-te sur nous les yeux.
디 벵 쏘 뵈르 제 뜨 쉬르 눌 레 지으
Ré-pands sur nous le feu de ta grâ-ce puis-san-te ;
레 빵 쉬르 눌 르 프 드 따 그라스 쀠 쌍 뜨
Que tout l'en-fer fuie au son de ta voix ;
끄 뚤 랑 훼르 휘 오 쏭 드 따 부아
Dis-si-pe ce som-meil d'une â-me lan-guis-san-te
디씨 쁘 스 쏘 메이 뒨느 암 므 랑 귀 쌍 뜨
Qui la con-duit à l'ou-bli de tes lois !
낄 라 꽁 뒤 따 루 블리 드 떼 루아
Ô Christ ! sois fa-vo-ra-ble à ce peu-ple fi-dè-le,
오크리스트 수아 화 보 라 블라 스 뾔 쁠르 휘 델 르
Pour te bé-nir main-te-nant as-sem-blé ;
뿌르 뜨 베니르 맹 뜨 낭 아 쌍 블레
Re-çois les chants qu'il of-fre à ta gloire im-mor-tel-le,
르 수아 레 샹 낄 로 프르 아 따 글루아르 임 모르 뗄 르
Et de tes dons qu'il re-tour-ne com-blé.
에 드 떼 동 낄 르 뚜르 느 꽁 블레
프랑스어 발음을 우리 발음으로 옮기기가 쉽지 않습니다. 최대한 원어발음에 가깝게 옮기려고 노력은 했습니다만 원어대로 발음을 옮기는 것은 불가능합니다. 이전에 정수구 단원이 독음을 했습니다만 약간의 차이가 있습니다. 이점 정수구 단원의 양해 바랍니다.
가사가 원문과 약간 다른 부분이 있어 수정을 요합니다.
39마디 Re-pands(르빵)을 Ré-pands(레빵)으로 수정해 주시고요,
66마디 T2, B2 가사의 ras-sem-ble(라쌍블르)는 as-sem-blé(아쌍블레)로 수정하시기 바랍니다.
- 이전글오늘 중국으로 출장 갑니다. 10.04.08
- 다음글헌정음악회 영상 올라왔습니다 ~~ 10.04.01
댓글목록
권신중님의 댓글
권신중 작성일완~전 사랑합니다! ㅎ
김태경님의 댓글
김태경 작성일진짜 짱이다.. 캄사 감사..